全文获取类型
收费全文 | 14010篇 |
免费 | 308篇 |
国内免费 | 218篇 |
专业分类
教育 | 10221篇 |
科学研究 | 1460篇 |
各国文化 | 31篇 |
体育 | 749篇 |
综合类 | 987篇 |
文化理论 | 39篇 |
信息传播 | 1049篇 |
出版年
2024年 | 26篇 |
2023年 | 116篇 |
2022年 | 121篇 |
2021年 | 190篇 |
2020年 | 226篇 |
2019年 | 195篇 |
2018年 | 114篇 |
2017年 | 152篇 |
2016年 | 213篇 |
2015年 | 307篇 |
2014年 | 631篇 |
2013年 | 628篇 |
2012年 | 798篇 |
2011年 | 1000篇 |
2010年 | 854篇 |
2009年 | 846篇 |
2008年 | 1790篇 |
2007年 | 1485篇 |
2006年 | 912篇 |
2005年 | 899篇 |
2004年 | 1018篇 |
2003年 | 656篇 |
2002年 | 388篇 |
2001年 | 287篇 |
2000年 | 274篇 |
1999年 | 87篇 |
1998年 | 53篇 |
1997年 | 44篇 |
1996年 | 39篇 |
1995年 | 25篇 |
1994年 | 26篇 |
1993年 | 20篇 |
1992年 | 40篇 |
1991年 | 23篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 20篇 |
1987年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
王梅 《牡丹江教育学院学报》2021,(3):70-73
2018年4月由教育部颁布的《高等学校外国语言文学类本科教学质量国家标准》标志着我国高等外语教学进入一个新时代。新《国标》的制定顺应地球村和全球化的发展趋势,将培养外语专业学生的跨文化能力提到了前所未有的高度。日语专业跨文化交际课程的授课内容应该多元化与全面化,近年来兴起的雨课堂线上线下混合式授课方式则真正实现了以“教师为主导,学生为主体”的创新性授课模式。 相似文献
42.
Age has always been an important factor in studying second language acquisition.Marinova‐Todd points out three misconceptions about research in support of CPH and disputes the existence of a Critical Period in L2 learning.Hyltenstam&Abrahamsson refutes Marinova‐Todd’s“three misconceptions”.By contrasting and comparing the views and evidence from the two papers,the present author analyzes the differences among various claims on the rate of learning and different brain organization,as well as the possible causes for the disagreements. 相似文献
43.
This paper reviews the theory of language attrition,which refers to the loss or degradation of second language skills due to lack of using the second language for a certain period of time.Although our country attaches great importance to English language teaching,most of college English majors use English far less frequently than that of Chinese in real life,which makes them easily influenced by language attrition.Therefore,it is of great significance for college English majors to improve the efficiency of English vocabulary memory from the perspective of language attrition combined with Forgetting.This thesis consists of three parts.Chapter one is an analysis the concept of language attrition and Forgetting.Chapter two describes and analyzes the existing problems in current vocabulary memory among the college English majors via a questionnaire survey.The final chapter puts forward some corresponding countermeasures to help college English majors get rid of the influence of language attrition on vocabulary learning. 相似文献
44.
The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County is Mark Twain’s first important work.Mark Twain vividly depicts life in the American West in the Gold Rush era and satires human nature,society,and politics in the story.Based on the method of stylistic analysis put forward by Leech and Short,this study aims to analyze the story through the aspects of lexical features,grammatical features,figures of speech,and cohesion and context to explore the work’s linguistic features and artistic values. 相似文献
45.
Reader-Response Criticism emphasizes the leading role of readers in the reading process.This paper starting from the four aspects of background,the protagonist’s name,characters’experience and the design of ending in Animal Farm,analyzes the horizons of expectation,indeterminacy and the“blank”in the work,and explores the interaction between readers and the work. 相似文献
46.
顺着全球化的趋势,中西方文化交流日渐增多,西方翻译理论的地位不断提高,而中国本土的翻译理论却不断遭受贬低。作为中外翻译史上具有重要地位的翻译理论,严复的“信达雅”和“目的论”也是学者们长期以来比较的对象。该文通过比较“目的论”三原则——“目的原则”“连贯性原则”“忠实性原则”和严复的“信达雅”的相似点和不同点,旨在加深对二者的认知和思考,重新思考中国本土翻译理论的作用和影响。 相似文献
47.
Classical poetry is a kind of special classical literature with highly concise language,rich emotion,profound implication and certain rhythm.The development of poetry translation is related to the spread of Chinese classical culture.There are many opinions about translatability and Untranslatability of poetry translation.The translation of meaning is relatively easy,while the rhetoric technique closely related to the form of expression is more difficult,which is the key to express the poet's feelings.There?fore,this paper aims to explore the untranslatability of onomatopoeia in poetry by combining with the Book of Songs. 相似文献
48.
49.
文[1]中提出并证明了一个不等式:已知正数a,b满足a+b=1,m,n是正数满足m+n≥4,求证:(1/a^m-a^n)(1/b^m-b^n)≥(2^m+n-1/2^n)^2(1).进而提出一个加强式:已知正数a,b满足a+b=1,k是整数且k≥3,求证:(1/a-a^k)(1/b-b^k)≥(2^k+1-1/2^k)^2(2). 相似文献